yě dì di huā chuān zhuó měi lì di yī shang
野地的花 穿着美丽的衣裳
Flowers in the field are clad in splendid garb tiān kōng di niǎo er cóng lái bu wéi shēng huó máng
天空的鸟儿 从来不为生活忙
Birds in the blue sky never have to care for life
cí ài di tiān fù tiān tiān dū kàn gù
慈爱的天父 天天都看顾
Our loving Father watches over themtā gèng ài shì shàng rén wèi tā men yù bèi yǒng shēng di lù
祂更爱世上人 为他们预备永生的路
More so He cares for men, eternal life He offers to them
yī qiè xū yào tiān fù yǐ jīng dōu zhī dào
一切需要 天父已经都知道
All of our needs, our Father already knows
ruò xīn zhōng fán nǎo ràng tā wèi nǐ chú diào
若心中烦恼 让祂为你除掉
If you have worries, why not unload them to Him?
cí' ài di tiān fù tiān tiān dū kàn gù tā
慈爱的天父 天天都看顾
Our Heavenly Father watches over all
shì quán néng di zhǔ xìn kào tā di rén zhēn shi yǒu fú
祂是全能的主 信靠祂的人真是有福
Almighty Lord is He, how blessed are those who trust in Him.
http://julia4christ.org/Violet_Chen.htm
No comments:
Post a Comment