Echo in the Vale
我心旋律 詞:恩蒙 曲:民謠
English translation:Violet Chen
1.
wǒ shì kōng gǔ di huí yīn sì chù xún zhǎo wǒ de xīn
wǒ shì kōng gǔ di huí yīn sì chù xún zhǎo wǒ de xīn
我是空谷的回音 四处寻找我的心
Echo in the vale was I. Seeking for the heart I lost.
wèn biàn xī shuǐ hé shān lín wǒ xīn yī rán wú chù xún
问遍溪水和山林 我心依然无处寻
May I ask you creeks and hills, "Where should I find my lost heart?"
o wǒ céng jīng duō páng huáng sì zhōu yī wú ān xí tǔ
哦我曾经多彷徨 四周一无安息土
O, so lost while wandering. Nowhere could I find true rest.
xiào shēng liú bù zhù huān lè yǎn lèi dài bù zǒu tòng kǔ
笑声留不住欢乐 眼泪带不走痛苦
Laughters failed to make joy stay. Tears failed to take pain away.
2.
wǒ shuō shēng mìng bù xī qí yī shēng tàn xí guī chén tǔ
我说生命不稀奇 一声叹息归尘土
I thought life worths nothing much. With one sigh we're back to dust.
fàng qì yī qiè di zhuī qiú rèn píng cháo shuǐ dài wǒ zǒu
放弃一切的追求 任凭潮水带我走
Why not give up all pursuit? Just let waves wipe me away!
o wǒ céng jīng duō páng huáng sì zhōu yī wú ān xí tǔ
哦我曾经多彷徨 四周一无安息土
I was lost while wandering. Nowhere could I find true rest.
xiào shēng liú bù zhù huān lè yǎn lèi dài bù zǒu tòng kǔ
笑声留不住欢乐 眼泪带不走痛苦
Laughters failed to make joy stay. Tears failed to take pain away.
3.
yǒu rén céng jīng gào sù wǒ yē sū zhèng zài xún zhǎo wǒ
有人曾经告诉我 耶稣正在寻找我
Someone once was telling me, Lord Jesus is finding me.
tā ài néng gòu bǎo hù wǒ tā shǒu néng gòu yī zhì wǒ
祂爱能够保护我 祂手能够医治我
His true love can keep me safe. His strong hand can make me whole.
o wǒ xīn zhōng duō kuài lè wǒ yòu jiàn dào nà tài yáng
哦我心中多快乐 我又见到那太阳
O, my heart is filled with joy. Once again I see the sun!
wǒ xīn jǐn jǐn gēn suí tā wǒ chún hái yào zàn měi tā
我心紧紧跟随祂 我唇还要赞美祂
My heart tightly clings to Him. My lips keep on praising Him.
4.
péng yǒu nǐ jīn zài nǎ lǐ sì chù bēn pǎo hé shí yǐ
朋友你今在哪里 四处奔跑何时已
My friend where are you today? When your restless pursuit ends?
rú guǒ nǐ huán yuàn yì tīng ràng wǒ zài lái gào sù nǐ
如果你还愿意听 让我再来告诉你
If you're willing to hear me, Let me tell you once again.
yē sū jī dū jiù shú zhǔ tā céng mǎn zú xīn wú shù
耶稣基督救赎主 祂曾满足心无数
Jesus Christ our Savior Lord. He satisfied all longing hearts.
xiàng tā qīng sù xiàng tā kū tā bì shǐ nǐ dé bǎo zú
向祂倾诉向祂哭 祂必使你得饱足
Tell Him all, cry out to Him. He will meet your every need.
我心旋律音樂事工 Melody of My Heart Music Ministry 版權屬作者所有
我心旋律音樂事工 Melody of My Heart Music Ministry 版權屬作者所有